THIS BEAUTIFUL PLACE
By Tankred Dorst and Ursula Ehler
Hanging Loose Press
Prose, 91 pages
ISBN: 978-1-934909-29-4 (pbk.)
$18.00
Tankred Dorst is a German playwright who has also worked in
film, radio, and as a stage director.
THIS BEAUTIFUL PLACE, written with his partner, Ursula Ehler, is his
only novella. Translator Anna Posten, in
her illuminating afterward, notes that the book was first conceived as a
screenplay and, indeed, it has a cinematic quality. Posten mentions the parallels between this
novella and the work of American filmmaker Robert Altman. She says that “Altman’s style, with its
emphasis on luck and fate, coupled with dark undercurrents of tragedy and
dissatisfaction, had a strong effect, not only on Dorst, but on German culture and
writing from the last quarter of the twentieth century through to the present
day.”
THIS BEAUTIFUL
PLACE is comic in an even darker way and more indebted to Theater of the Absurd
than Altman’s work but the fragmented, episodic unfolding of the narrative(s)
works the same kind of magic as that of an Altman film. The reader gradually learns more about the
characters and their motives, their dreams, desires and delusions as their
stories weave together.
One of the most
interesting characters is Lilly, child of an absent father and a drunken and
feckless mother. Lilly believes her
father, who deserted the family and who is no doubt an alcoholic too, is living
in Spain and is, in fact, the King of Spain.
As the story progresses, she steals money from her mother and takes off
with her little brother, Maxi, who is still young enough to be in diapers, an
heads off to hitchhike to Spain to find her father the King. She imagines a wonderful life filled with
love if only she can find him.
Another presence dominating
the story is not a character per se but a historical personage (though there is
some debate about what is true and what is myth regarding him) called
Aleijadinho (real name: Antonio Francisco Lisboa). He was a Brazilian architect and sculptor who
lived from 1738—1814. He is said to have
contracted leprosy but continued to design churches and carve religious
statuary. When he lost his hands he had
his tools strapped to the stumps of his arms and continued to work. When his feet rotted away he bought a slave to
carry him on his shoulders.
Another character
is Adam Bonsack, a womanizer who has written an essay on Aleijadinho, and his
devoted wife, Anna, whom he neglects and humiliates. A comic character who turns up for brief
interludes is Fritz, who is Maxi’s actual father though he in no way carries
out that role. Fritz is a lewd, disheveled
geezer who wears an aviator’s cap and rides around on a moped and who is
generally unwelcome wherever he shows up.
Dorst’s novella
explores how our lives are bounded by our dreams and delusions, and by the luck
of the draw. Within that context there is still room for hope, however, because
there’s still room for the persistence, the courage of an Aleijadinho.
--Richard
Wilhelm
No comments:
Post a Comment